mardi 31 mai 2011

Alien VS Predator II

Ce magnifique kit français en résine, créé par Nelly, reprend l'éternel combat entre Predators et Aliens mais c'est en série très limitée (20)  et il vous en coûtera 110€.

***
This magnificent French kit in resin, created by Nelly, resumes the eternal fight between Predators and Aliens but it is a very limited edition (20) and it will cost you 110€.


D&CO

Voici une belle idée déco pour agrémenter vos intérieurs gothiques. c'est disponible chez Tabletop Art.
***
Here is a beautiful decorating idea to decorate your Gothic inside. It is available at Tabletop Art.

Hulg ElfR.I.P.per.

Troisième croquis du groupe chez Impact.
***
Third sketch of the band at Impact.

St Michel

St Michel sortira le 3 juin et fera un excellent commandeur space marines en 28mm.
***
St Michel willbe available on June 3rd and will make an excellent space marine commander in 28mm.
http://hitechminiatures.com/_shop/userFile/hitech/picture/big/Michael_final_resin_1.jpg

Artcrime en couleur.

Artcrime poste des images de ses références, en couleurs et ça rend mieux que le gris informatique.
***
Artcrime puts on line images of its references, in colors and that produces better than the usual grey.

Lady Ellendeanne

La belle nous arrive de Pologne en 28mm de chez Micro Art Studio.
***
The beauty arrives from Poland in 28mm at Micro Art Studio.
Lady Ellendeanne (1)

Nouveautés Legio Heroica

Quatre nouvelles références chez Legio pour le 15mm historique de haute qualité : trois références pour les croisades avec des auxiliaires arméniens et une référence d'archers montés romains tardifs.
***
Four new references at Legio for the historic 15mm of high quality : three references for the crusades with Armenian auxiliaries and a reference of late Roman monted archers.
http://www.legio-heroica.com/img/CRU25.JPGhttp://www.legio-heroica.com/img/CRU27.JPGhttp://www.legio-heroica.com/img/CRU26.JPGhttp://www.legio-heroica.com/img/ROM24.JPG

Ravenstar

Petit fabricant de vaisseaux spatiaux et de robots, Ravenstar propose douze nouvelles références au style très reconnaissable. Ces vaisseaux rivalisent en qualité avec des marques comme Spartan ou Brigade.
***
Small manufacturer of spaceships and robots, Ravenstar proposes twelve new references to the very recognizable style. These vessels compete in quality with brands as Spartan or Brigade.
http://4.bp.blogspot.com/-eOfowryfYps/TeKYFg8p7QI/AAAAAAAAAi4/2jGX-cJ-Yds/s1600/Newstar%2B1%2B2nd_01.jpg

Convention Day

Benoît réalise un très bon reportage photos sur le Convention Day du week end dernier, vivement l'année prochaine que j'y aille.
***
Benoît realizes a very good report photos on the Convention Day of the last weekend, deeply  next year when I go there.

Seigneur Alien

Cet alien overlord nous vient de chez Puppetswar, en 28mm, un fabricant plus habitué aux conversion qu'aux originaux, cet alien est l'exception qui confirme la règle.
***
This alien overlord comes to us from Puppetswar, 28mm, a manufacturer been used in conversion than in originals, this alien is the exception which confirms the rule.

Marines Vétérans

C'est Scibor qui propose ces guerriers celtiques vétérans en 28mm pour un univers sci fi que les copyrights leur interdisent de citer.
***
It is Scibor who proposes these Celtic warriors veterans in 28mm for a sci fi universe which the copyrights forbid them to quote.

lundi 30 mai 2011

Tinaliya

Les Tinaliya sont des nains dans le monde de Tékumel, moins la barbe, ainsi ces figurines en 28mm ne mesureront que 12mm. C'est le dernier projet en cours pour Tékumel.
***
Tinaliya are dwarves in the world of Tékumel, less the beard, so these figurines in 28mm will measure only 12mm. It is the last current project for Tékumel.

Santiago

L'ordre de Santiago est un ordre religieux espagnol, Alfons Cànovas met en ligne les planches héraldiques de l'ordre. Cela permet de personnaliser plus facilement une armée médiévale.
Ce soir, après une semaine d'abstinence à l'acrylique, le peints!
***
The order of Santiago was a Spanish religious order, Alfons Cànovas puts on-line the heraldic boards of the order. It allows to personalize more easily a medieval army.
This evening, after a week of abstinence in the acrylic, I paint!

La pythie

Elle n'est pas très historique cette pythie car la vraie et la plus connue était assise au dessus d'une source de souffre dont les vapeurs la faisaient délirer. Ses cris étaient ensuite interprétés par des "prêtres" d'Apollon.
La pythie de chez Gorgon Minis est plus clean et moins barrée que l'original.
***
She is not very historic this pythie because the real and most known, sat above a spring of sulfur with which vapors made her be delirious. Her shouts were then interpreted by "priests" of Apollon.
This pythia is healthier than the original.
http://c.villefagnan.free.fr/intranet/activites_des_disciplines/Latin/images/pythie.jpg

Runcible Dancers

Voilà qui est original et créatif, deux figurines de danseuses tueuses en 28mm chez Fiendish, avec des postures et une gravure réussies.
***
Here is which is original and creative, two figurines of 28mm killer dancers at Fiendish, with postures and a casting very successful.

Princesse de la nuit.

Pedro Fernàndez a créé cette très belle figurine en 30mm  pour la nouvelle gamme 30mm de Historic Art Miniatures.
***
Pedro Fernàndez created this very beautiful figurine in 30mm for the new 30mm range of Historic Art Miniatures.
http://2.bp.blogspot.com/-CUkyaD2DZtM/TeOP-_FvOkI/AAAAAAAAG-c/WBxj95iOqGE/s1600/04+Princess.JPGhttp://3.bp.blogspot.com/-KIKGRJBJi3k/TeOQF9Xw14I/AAAAAAAAG_E/IOmX3zVs7t0/s1600/NE02NOCTURNA.jpg

Du lourd pour les Chewks

Les Chewks reçoivent du lourd avec un tunnelier et un pak. Sur la scénette du pak on peut apercevoir un Chekamel, peut-être une référence de cavalerie à venir ?
Les figurines sont disponibles chez Khurasan en 15mm.
***
Chewks receives heavy equipment with a tunneller and a pak. On the diorama of the pak we can perceive Chekamel, maybe a reference of cavalry to come?
Figurines are available at Khurasan in the 15mm sci fi range.
http://khurasanminiatures.tripod.com/ttc2602.jpghttp://khurasanminiatures.tripod.com/ttc2603.jpg

Pitfiend

Cette nouvelle créature nous vient de chez Troll Forged et sans la peinture, elle ne semble pas être la figurine de l'année. Elle reste plus réussie que la taupe mort vivante de chez Hitech.
***
This new creature comes to us from Troll Forged and without the painting, it does not seem to be the figurine of the year. It remains more successful that the living dead mole  from Hitech.
Pitfiend

dimanche 29 mai 2011

Hott

Dans l'attente de la réception de mon colis Bear's Den, je feuillette mon livre de règle Hott.
Enfin presque car je l'ai encore égaré dans l'un des nombreux tiroirs, boites, cartons et étagères dévolus à mon loisir.
Heureusement que les créateurs de la règle ont décidé de diffuser leur création gratuitement sur le net.
Pour ceux qui hésiteraient à la tester, admirez la très belle armée de cailloux qui suit.
***
Looking forward to the reception of my Bear's Den parcel , I go through my Hott book of rule .
Finally almost because I have still misled it in one of the numerous drawers, limp, boxes and shelves devolved to my leisure.
Fortunately the creators of the rule decided to spread their creation free of charge on the net.
For those who would hesitate to test it, admire the very beautiful army of pebbles which follows.

Fow 1940

Dernière et unique référence sortie cette semaine chez Battlefront sont les motocyclistes anglais avec leurs armes de soutien.

Pour la même période,  un article aborde rapidement les combats entre britanniques et allemands pour la ville de Calais.
***
Last and unique reference available this week at Battlefront are the English motorcyclists with their support weapons.

For the same period, an article quickly approaches the fights between British and German for the city of Calais.
Motorcycle Platoon (BR400)Motorcycle Platoon (BR400)Motorcycle Platoon (BR400)Motorcycle Platoon (BR400)Motorcycle Platoon (BR400)

Un nain

C'est un nain au 1/72, en cours de réalisation par un des sculpteurs de chez Zénit. Dommage qu'il ne soit pas en 28 ou en 32, je le trouve assez original.
***
It is a dwarf in 1/72, in progress by one of the sculptors from Zénit. It is a pity it is not in 28 or in 32mm, I find it rather original.
http://2.bp.blogspot.com/-Y7_w-q6pnrs/TeJnlog3uGI/AAAAAAAAA8Q/JdInJ8f7-Hc/s1600/Dwarf_1.72_by_Sergio_Alonso.JPG

Dark Sword V

Quatre nouvelles figurines pour le Trône de Fer avec Tywin, Bronn, Benjen et Robert option surpoids auxquels il faut ajouter la mascotte de Dark Sword dans une version héroïque fantaisie.
***
Four new figurines for the Iron Throne with Tywin, Bronn, Benjen and Robert version overweight to which it is necessary to add the mascot of Dark Sword in heroic fancy fashion.

Burano II

Après les épouvantails, Burano propose trois références dans une ambiance sci fi comique : un porte flingue, une mantis et un marchand avec ses droids.
***
After the scarecrows, Burano proposes us, in a comics sci fi : a gunslinger, a mantis and a merchant with his two droids.

Mystery GunslingerAlien Mantis Adventurer
Alien Merchant with Droid Crew