Sur l'ambiance, pareil, la musique était bonne, les gens sympas, le repas extra et l'alcool, bref!
La météo était pourrie, c'est la seconde visite à Montpellier et la seconde fois que je me fait doucher de la sorte et j'avais prévu du soleil.
J'ai dormi 15 heures en 4 jours, je me suis bloqué les dos et quand nous sommes rentrés la nuit dernière, un orage venait d'inonder le sous-sol mais sans atteindre les figurines.
Le lundi reprend avec la livraison du dernier Slingshot et une journée de travail à Beaubourg.
Ce soir sera dédié à la peinture.
Merci Yslaire pour ton commentaire;-)
***
On the wedding day, nothing to say because it was excellent, the place was magic, a mannade lost in fields of lavender and olive trees in the small Camargue.On the atmosphere, similar, the music was good, nice people, special meal and alcohol, in brief!
The weather was awfully wet, it is the second visit in Montpelier and the second time which I makes me give a shower so and I had planned of the sun.
I slept 15 hours in 4 days, I jammed my back and when we returned last night, a thunderstorm had just flooded the basement but without affecting figurines.
Monday starts again with the delivery of the last Slingshot issue and one working day in Beaubourg.
This evening will be dedicated to painting.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Il n'y a plus de statut anonyme pour éviter les kapcha et les spams.
There is no anonymous status left in order to avoid kapchas and spams.
V